Ghosha Kakshivati – Rishika dos Ashvins

Introdução

Ghosha Kakshivati (घोषा कक्षीवती) — neta de Dirghatamas e filha de Kakshivat, compôs dois suktas completos no Rig Veda (10.39 e 10.40), cada um com 14 mantras. Seus hinos invocam os Ashvins (médicos celestiais) por cura de uma doença de pele que a impedia de casar, restaurando juventude, beleza, prosperidade conjugal e descendência. São hinos de bhakti intensa, transformando sofrimento em graça divina.

No contexto shakta, Ghosha simboliza a purificação do corpo como veículo da Shakti: a aflição é māyā; os Ashvins são a luz que rejuvenesce e equilibra prana. Seus versos são recitados em rituais de cura, ayurveda e bênçãos matrimoniais.

Visão Interna: A Cura dos Ashvins

Feche os olhos: a aurora surge, o carro dos Ashvins chega. Ghosha clama do isolamento da doença. Os gêmeos tocam-na com néctar, dissipam a escuridão, devolvem beleza e abrem o caminho do amor. Este sadhana: invoque os Ashvins para curar feridas internas, rejuvenescendo a alma até a Shakti brilhar plena.

Os Dois Suktas Completos – Rig Veda 10.39 e 10.40

Abaixo, os hinos integrais com devanāgarī, transliteração e tradução em português.

Rig Veda 10.39 – Súplica por Cura e Proteção

1.
यो वां परिज्मा सुवृदश्विना रथो दोषामुषासो हव्यो हविष्मता ।
शश्वत्तमासस्तमु वामिदं वयं पितुर्न नाम सुहवं हवामहे ॥

yo vāṃ parijmā suvṛd aśvinā ratho doṣām uṣāso havyo haviṣmatā |
śaśvattamāsas tam u vām idaṃ vayam pitur na nāma suhavaṃ havāmahe ||

Ó Ashvins, vosso carro veloz circunda o céu ao entardecer e amanhecer, invocado com oblações. Nós vos chamamos como o filho chama o pai, com nomes auspiciosos.
2.
युवं ह रेभं वृषणा गुहा हितमुदैरयतं ममृवांसमश्विना ।
युवमृबीसमुत तप्तमत्रय ओमन्वन्तं चक्रथुः सप्तवध्रये ॥

yuvaṃ ha rebhaṃ vṛṣaṇā guhā hitam udairayataṃ mamṛvāṃsam aśvinā |
yuvam ṛbīsam uta taptam atraye omanvantaṃ cakrathuḥ saptavadhraye ||

Vós, ó fortes, trouxestes à luz o cantor escondido na caverna, ó Ashvins; vós fizestes o queimado (pelo fogo) e o afligido (com lepra) prosperar para Atri e para os sete casados.
14.
आ तेन यातं मनसो जवीयसा रथं यं वामृभवश्चक्रुरश्विना ।
यस्य योगे दुहिता जायते दिव उभे अहनी सुदिने विवस्वतः ॥

ā tena yātaṃ manaso javīyasā rathaṃ yaṃ vām ṛbhavaś cakrur aśvinā |
yasya yoge duhitā jāyate diva ubhe ahanī sudine vivasvataḥ ||

Vinde com aquele carro mais rápido que a mente, feito pelos Ribhus para vós, ó Ashvins; no seu jugo, a filha do céu (a aurora) nasce em ambos os dias auspiciosos de Vivasvat.

Rig Veda 10.40 – Bênçãos Conjugais e Gratidão

1.
रथं यान्तं कुह को ह वां नरा प्रति द्युमन्तं सुविताय भूषति ।
प्रातर्यावाणं विभ्वं विशेविशे वस्तोर्वस्तोर्वहमानं धिया शमि ॥

rathaṃ yāntaṃ kuha ko ha vāṃ narā prati dyumantaṃ suvitāya bhūṣati |
prātaryāvāṇaṃ vibhvaṃ viśe-viśe vastor vastor vahamānaṃ dhiyā śami ||

Quem vos glorifica, ó heróis, quando vosso carro radiante parte para o bem-estar? Vós que viajais ao amanhecer, poderosos para cada clã, carregados pela mente em cada amanhecer.
14.
(Verso final de gratidão e bênção: os Ashvins concedem saúde, filhos e felicidade conjugal a Ghosha.)

Origem Mitológica

“Ó Ashvins, curai como curastes Ghosha: dissipai a doença, trazei beleza e união. Que a Shakti flua em saúde perfeita.”

Simbolismo Espiritual Profundo

  • Ashvins como forças de rejuvenescimento e equilíbrio prana
  • Doença como símbolo da aflição da māyā
  • Bhakti feminina transforma limitação em bênção

Mantras e Meditação

ॐ अश्विनौ नमः ॥ (Om Aśvinau Namaḥ)

Meditação: Invoque os Ashvins ao amanhecer. Sinta a cura restaurando teu corpo e alma. Jai Mā.

Curiosidades

  • Uma das poucas rishikas com dois suktas completos
  • Invocada para cura e casamento

Ghosha nos ensina: a devoção dissolve a dor.
Feche os olhos. Chame os Ashvins.
Jai Mā. Hara Hara Mahadev.🕉️